
C’est avec une amie chère que j’ai choisi d’ouvrir cette nouvelle série : la belle Marzena. Bientôt Vingt ans d’amitié — eh oui, ça ne nous rajeunit pas ! Je l’ai rencontrée ici, au Spatif. Et quand Marzena danse, elle incarne à elle seule l’âme du lieu, ses nuits enflammées, ses émotions à fleur de peau, son intensité unique. Merci à elle d’avoir accepté d’en être le premier visage.
I chose to begin this new series with a dear friend: the beautiful Marzena. Nearly twenty years of friendship — yes, it makes us both feel a little older! I met her here, at Spatif. And when Marzena dances, she embodies the soul of this place — its fiery nights, its raw emotion, its unique intensity. Thank you, Marzena, for agreeing to be the first face of this story.
Serię rozpoczynam z kimś bardzo mi bliskim — piękną Marzeną. Prawie dwadzieścia lat przyjaźni — tak, wiem, to nie brzmi młodo! Poznałem ją właśnie tutaj, w Spatifie. A kiedy Marzena tańczy, ucieleśnia ducha tego miejsca: jego gorące noce, emocje, kolory, intensywność. Dziękuję jej, że zgodziła się zostać pierwszą twarzą tego projektu.


